Folklorní sláva s cimbálem, piráti a skvělá bluesmanka Wanda Johnson

Chybová zpráva

Deprecated function: Function create_function() is deprecated ve funkci eval() (řádek: 1 v souboru /var/www/clients/client0/web26/web/modules/php/php.module(80) : eval()'d code).
Sobota, 24.10.2015

Výborný zážitek pro ty, kdo mají rádi blues, slibuje koncert americké zpěvačky Wandy Johnson. Podle zasvěcených recenzí jde o perfektní představitelku tohoto nezaměnitelného stylu. Její vystoupení si můžete vychutnat v Bounty Rock Cafe od 20 hodin.

Wanda se narodila v Jižní Karolíně ve velké rodině (má osm sester) s hudební tradicí. Sama však začala zpívat až ve druhé polovině 90. let a debutové album “Call Me Miss Wanda” vydala teprve v roce 2003. O tři roky později vydala druhé album "Natural Resource". Toto album vzbudilo velký zájem a zajistilo Wandě Johnson pozvánku k účasti na jedné z nejvýznamnějších událostí světa blues, Pocono Blues festivalu. V hodnocení vydaném v Texas Blues Magazine se mimo jiné hovoří o největším překvapení celého festivalu. Wanda Johnson předvedla skvělé originální písně a pravidelně častovala posluchače úsměvem, který by rozzářil i tu nejtemnější jeskyni. Obdobně se o Wandě hovoří jako o "novém hlasu i duši blues z Jižní Karolíny”.

Docela z jiného ranku je další večerní program ArtUm centra, který potěší především milovníky tuzemského folkloru. Slavnostní večer k 15. výročí Folklórního souboru KRAJINA z Olomouce bude mít podobu vyprávění, doprovázeného cimbálovou muzikou Frgál. Oslava se koná dnes a začíná v 19 hodin. ArtUm centrum najdete v Sokolské ulici číslo 7

A ještě něco pro rodiče s dětmi – Divadlo Tramtarie zve na 15. Hodinu všechny na Pirátskou pohádku Vladislava Kracíka. Anička a Eliška jsou úplně obyčejné malé holky, které si po škole hrají na dětském hřišti na piráty. Jenom jako samozřejmě. Jenomže potom najdou v pískovišti zakopaný vzkaz v lahvi a v něm mapu úplně opravdického ztraceného pirátského pokladu, a pak se teprve začnou dít věci, ze kterých vám vypadne oko z důlku… V hlavní roli humor, nekonečná dětská fantazie a také touha zažít opravdové dobrodružství. Pohádka je vhodná pro děti od tří let. 

Fotogalerie: 
Autor: 
(mb)

Komentáře

Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections. <a href=https://bsbot.info>блэкспрут</a> At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment. блэк СЃРїСЂСѓС‚ ссылка https://bs2bot.cc Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year. Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu. “We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC. He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one. “You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.” The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife. The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially. At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning. Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds. “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated. “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.” <a href=https://www-bs2best.at>btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.onion</a>

Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections. <a href=https://blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.live>blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion</a> At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment. blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion https://bs24web.at Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year. Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu. “We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC. He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one. “You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.” The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife. The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially. At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning. Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds. “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated. “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.” <a href=https://bs2sprut.org>блэк СЃРїСЂСѓС‚ onion</a>

Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections. <a href=https://www.bs2webes-cc.com>СЃРїСЂСѓС‚</a> At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment. blacksprut площадка https://blsp2tor.net Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year. Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu. “We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC. He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one. “You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.” The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife. The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially. At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning. Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds. “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated. “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.” <a href=https://blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.biz>bs2site.at</a>

Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections. <a href=https://bsp2web.shop>блэк СЃРїСЂСѓС‚</a> At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment. bs2site2.at https://blackspruty4w3j4bzyhlk24jr32wbpnfo3oyywn4ckwylo4yd.com Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year. Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu. “We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC. He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one. “You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.” The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife. The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially. At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning. Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds. “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated. “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.” <a href=https://www-bs2clear.com>блэкспрут сайт</a>

Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections. <a href=https://bsr2.net>bs.gl</a> At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment. блекспрут https://bsp2tor.net Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year. Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu. “We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC. He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one. “You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.” The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife. The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially. At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning. Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds. “You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated. “The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.” <a href=https://btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.com>блэк СЃРїСЂСѓС‚ onion</a>

Как самостоятельно забронировать отель Путешествия — это возможность открыть для себя новый мир, и умение бронировать отель самостоятельно пригодится каждому. Это проще, чем кажется, если следовать нескольким шагам. <a href=https://www.tobeop.com/%D1%81%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BB-5-%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D1%85-%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D1%81%D0%B5/>отели со скидками</a> Бронирование отелей Шаг 1: Определитесь с датами и бюджетом Четкое понимание сроков и суммы расходов — ключ к успешному поиску. Это сэкономит время и убережет от ненужных затрат. [url=https://beeinmotionri.org/%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B-%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE-%D0%BE%D1%82%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D0%BF/]варианты бронирования[/url] варианты бронирования Шаг 2: Найдите удобный сайт для поиска Выбор платформы — важный этап поиска, таких как Booking.com, Agoda или Airbnb. Они предлагают большой выбор жилья и удобные фильтры. [url=https://hikvisiondb.webcam/wiki/%D0%9B%D1%83%D1%87%D1%88%D0%B8%D0%B5_%D0%9E%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8_%D0%A2%D1%83%D1%80%D1%86%D0%B8%D0%B8]варианты бронирования[/url] лучшие системы бронирования Шаг 3: Используйте фильтры и читайте отзывы Фильтры помогут найти жилье по цене, расположению и удобствам. Мнения других помогут избежать ошибок при выборе. Новые отзывы дают наиболее точную картину. [url=https://gamereleasetoday.com/%d0%b1%d0%be%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d1%8f-%d0%bc%d0%b0%d1%88%d0%b8%d0%bd%d0%b0-%d0%bf%d0%b5%d1%85%d0%be%d1%82%d1%8b/]рейтинг отелей[/url] Искать отель через Hotellook Шаг 4: Уточните правила проживания Проверьте, входит ли в цену завтрак, парковка или другие удобства. Так вы заранее будете знать, чего ожидать. <a href=https://ai-db.science/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%98_%D0%93%D0%B4%D0%B5_%D0%94%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%B2%D0%BB%D0%B5_%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%9E%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C>варианты бронирования</a> отели со скидками Шаг 5: Завершите бронирование Проверьте правильность введенной информации, особенно даты и тип номера. Перед оплатой еще раз уточните ключевые моменты. https://justbevictorious.com/16-%d0%bb%d1%83%d1%87%d1%88%d0%b8%d1%85-%d0%be%d1%82%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%b9-%d1%80%d0%be%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d1%80%d0%b5%d0%b9%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%b3-2024-2/ варианты бронирования Искать отель через Hotellook Шаг 6: Сохраните подтверждение После бронирования вам на почту придет письмо с подтверждением. Сохраните его на телефоне или распечатайте для удобства. <a href=https://www.tobeop.com/%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F-%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/>Искать отель через Hotellook</a> Бронирование отелей со скидками Самостоятельное бронирование экономит деньги и дает свободу выбора. Следуя этим шагам, вы найдете идеальное место для вашего отдыха! <a href=https://pediascape.science/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%97%D0%B0%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%9E%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%D0%9D%D0%B0_Hotellook.ru>Бронирование отелей со скидками</a> Искать отель через Hotellook [url=https://santehnikamoskva.ru/products/rakovina-cersanit-president-p-60-b/#comment_1260535]бронирование отелей[/url] 6c1f127 ?l?

Портал езотерики - це місце, де об'єднані релігійні засади, напрями та віровчення, як невіддільні частки Єдиного. Тут є все для тих, хто шукає церковність людей і ви будете уражені тим, скільки знань приховано за його листками. Цей езотеричний ресурс - робота співтворчості багатьох людей, для кого шлях етичного прогресу став змістом житія. Тут що шукає отримає відповідь, а досвідчений бажає передати своїм Знанням. Ми запрошуємо Вас приєднатися до тих, хто тут і зараз творить нову реальність. друкуйте свої публікації, ставте питання експертам та наставникам, спілкуйтесь на форумі. Діліться компетентністю і сприяйте іншим людям на їхньому шляху. http://himeuta.org/member.php?1542988-Robxxv http://himeuta.org/member.php?1542142-Robmbh http://www.oople.com/forums/member.php?u=248676 http://www.x443001.secure.ne.jp/test/profile.php?mode=viewprofile&u=6299 http://forum.d-dub.com/member.php?855309-Robiuy

Друзья, я последние несколько лет вообще не смотрю ТВ!!! И считаю его Злом, так как вся информация подается так как нужно руководству страны. А мы это потребляем. В последнее время все больше смотрю Youtube и выискиваю там информацию по крупицам. А так же ищу независимые СМИ сайты, которые подают информацию более независимо, такие как Радио свобода или myukraina.com.ua. Выбирайте и читайте информацию, отсеивайте ненужные, перебирайте источники и только тогда Вы сможете найти полезную новость. Кстати недавно прочитал очень интересную статью, которая касается каждого из нас: http://www.dendymaster.ru/forum/showthread.php?p=44128#post44128 http://www.glaschat.ru/glas-f/member.php?320843-Serzqav http://bocauvietnam.com/member.php?1465306-Serzelz http://www.adtgamer.com.br/showthread.php?p=529316#post529316 http://www.mixfight.nl/forum/member.php?90466-Serzvpx

Greate article. Keep writing such kind of info on your blog. Im really impressed by your site. Hi there, You have done a fantastic job. I will definitely digg it and for my part suggest to my friends. I'm confident they will be benefited from this website.

This post will help the internet visitors for setting up new blog or even a weblog from start to end.

Stránky

Folklorní sláva s cimbálem, piráti a skvělá bluesmanka Wanda Johnson | Olomoucký REJ

Chyba

Chybová zpráva

  • Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /var/www/clients/client0/web26/web/includes/common.inc:2861) ve funkci drupal_send_headers() (řádek: 1554 v souboru /var/www/clients/client0/web26/web/includes/bootstrap.inc).
  • Error: Class 'Drupal\db_maintenance\Module\Hook\CommonHookHandler' not found ve funkci db_maintenance_cron() (řádek: 41 v souboru /var/www/clients/client0/web26/web/sites/all/modules/db_maintenance/db_maintenance.module).
Na stránce došlo k neočekávané chybě. Zkuste to později.